Tradukoj; Traductions;  Übersetzungen; Traduzioni; Traduções; Traducciones; Translations

Français traduira gratuitement; Deutsch übersetzt kostenlos; Italiano tradurrà gratis; Norsk Oversettelser; Português traduzirá livre da carga; Español traducirá gratuitamente; Россия / Russian translations, Ελλάδα / Hellada = Greek translations, English translations free of charge, Chinese, Japanese, Korean, Hravtski, Česki, Danski, Nederlands, Suomi, Magyar, Íslenska, Polski, Roumanian, Srpski, Slovenski, Svensk, Cymraeg. Sur la interrto, tradukis senpage, sed ne en Esperanta lingvo. (In English): Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Roumanian, Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Welsh -- free of charge. (En esperanta lingvo): Angla, bulgara, cxehxa, dana, finlanda, franca, germana, greka, hispana, hungara, hxina / cxina, islanda, itala, japana, kimra, korea, kroata, nederlanda, norvega, pola, portugalo, rumana, rusa, serba, slovena, sveda -- senpage.

3  Supren ^ ^  ENHAVO 1-50  101-antauxen  Traduku  Kunigiloj  Okazajxoj  Libroj  HEJMO  Malsupren v v  5

InterTran's languages as at January 2001 are signified by these little flags.

                                                    Ελλάδα                                                             Россия
LINGVOJ   LANGUES   SPRACHE   LINGUAGGI   LÍNGUAS   LENGUAJES   LANGUAGES
Bonvolu fari viajn retpagxojn por CXIA AJN Montrilo aux Sistemo
AltaVista, Alis Technologies, InterTran, kaj RusTran tradukos senpage.   Français: traduira gratuitement.   Deutsch: übersetzt kostenlos.   Italiano: tradurrà gratis.   Português: traduzirá livre da carga.   Español: traducirá gratuitamente.

  Français: Traductions: Nous proposons que vous copiiez le URL, puis cliquetez (appuyez) http://www.tranexp.com/ ou http://babelfish.altavista.com/ ou http://www.alis.com/   puis cliquetez (appuyez) l' «Translation» et collons le URL dans le panneau ou le fenêtre centrale, pour obtenir des traductions d'anglais-français, d'allemand, d'italien, de portugais, ou d'espagnol, ou de ces langages.
Alis Technologies http://www.alis.com/ fera cela, et traduira également de ces 6 langages à chinois et à japonais.

Français-Espéranto en-ligne Dictionnaire: http://dictionaries.travlang.com/FrenchEsperanto/
Esperanta-Franca Inter-reto Vortaro estas cxe: http://dictionaries.travlang.com/EsperantoFrench/

Internet Translator (tm) can translate single words, phrases, sentences and entire web pages.

URL: 

TEXT:

To

©Copyright 1998 - 2000 Translation Experts Ltd.
All rights reserved. http://www.tranexp.com/

InterTran's languages as at January 2001 are signified by these little flags.

                                                    Ελλάδα                                                             Россия

AltaVista™
Elprovu la Masxinaj Tradukiloj!
Try the Machine Translators!
You may use the translation form here, or for a bigger variety of languages go to http://babelfish.altavista.com/ (Don't miss the Virtual Keyboard icon on the AltaVista Babelfish page, with which you can type in non-English languages, now including Russian.)

AltaVista Type or paste text or web address to translate here:
 
 

Adapted Dec. 2000 from Richard Seltzer's "The B&R Samizdat Express" webpage http://www.samizdat.com/transnew.html


Enter word or sentence in Russian or in English:
   

 
© "Arsenal". All rights reserved.

Alis Technologies Inc. ©
Gist-In-Time ®

can translate Chinese, Japanese, English, French, German, Italian, Portuguese and Spanish. The homepage is: http://www.alis.com/

The e-mail address is: info@alis.com   Here's an example of the "Gist" English to Italian: "Please translate these words, free of charge." Tradurre prego queste parole, gratis. -- inserted 15 Jan 2001

Free Translation ©

can translate Norwegian and other languages. The homepage is: http://www.freetranslation.com/

The e-mail address is: feedback@transparent.com -- inserted 06 Feb 2001

WorldLingo ©

can translate several languages. The homepage is: http://www.worldlingo .com/ -- inserted 23 Mar 2002

Majstro at http://www.majstro.com/ , information received by e-mail dated 15 Dec 2002

  Deutsch: Übersetzungen: Wir schlagen vor, daß Sie das URL kopieren, dann klicken (betätigen) http://www.tranexp.com/ oder http://babelfish.altavista.com/ oder http://www.alis.com/   dann klicken (betätigen) ,,Translation" und kleben das URL in das Panel oder in das Fenster zentrale, um Übersetzungen von Englisch-Französischem, von Deutschem, von Italienischem, von Portugiesischem oder von Spanischem oder von jenen Sprachen zu erreichen.
Alis Technologies http://www.alis.com/ tut das und übersetzt auch von jenen 6 Sprachen zu chinesischem und zu japanischem.

  Italiano: Traduzioni: Suggeriamo che copiate il URL, allora scattiamo (premiamo) http://www.tranexp.com/ o http://babelfish.altavista.com/ o http://www.alis.com/   allora scattiamo (premiamo) la "Translation" ed incolliamo il URL nel pannello o nel finestra centrale, per ottenere le traduzioni da inglese-francese, da tedesco, da italiano, da portoghese, o da spagnolo, o da quei linguaggi.
Alis Technologies http://www.alis.com/ farà quello ed egualmente tradurrà da quei 6 linguaggi a cinese ed a giapponese.

        Português: Traduções: Nós sugerimos que você copía o URL, então estalamos (pressionamos) http://www.tranexp.com/ ou http://babelfish.altavista.com/ ou http://www.alis.com/   então estalamos (pressionamos) a "Translation" e colamos o URL no painel ou no fenestro central, para obter traduções de inglês a francês, a alemão, a italiano, a portuguese, ou a espanhol, ou daquelas línguas.
Alis Technologies em http://www.alis.com/ fará aquele e traduzi-lo-á também daquelas 6 línguas a chinês e a japonês.

   Español: Traducciones: Sugerimos que usted copie el URL, entonces hacemos clic (presionamos) http://www.tranexp.com/ o http://babelfish.altavista.com/ o http://www.alis.com/   entonces hacemos clic (presionamos) la "Translation" y pegamos el URL en el panel o el fenestro central, para obtener traducciones de inglés a francés, a alemán, a italiano, a portugués, o a español, o de esos lenguajes.
Alis Technologies en http://www.alis.com/ hará eso y también lo traducirá de esos 6 lenguajes a chino y a japonés.

Rapide movi SUPREN al la SUPRO de io retpagxo, premu [Ctrl] + ["Home" = Hejmo],
aux, sur Navigada Strio, premu Supren ^ ^
Movi rapide MALSUPREN al la FUNDO, premu [Ctrl] + ["End" = Fino], aux premu Piedo v v aux Malsupren v v

  Россия (Rossija), la rusa nomo de Rusa (Russian), per AltaVista kaj per InterTran.

    Chinese   from Alis Technologies at http://www.alis.com/ , and AltaVista

  Japanese   from Alis Technologies at http://www.alis.com/ , and AltaVista

    Korean from AltaVista at http://babelfish.altavista.com/

  Norsk fra "Befrir Oversettelse", http://www.freetranslation.com/ . De kan sende en e-mail til dem feedback@transparent.com   Oversettelser Vi foreslår at De kopierer ordene som De vil oversetteda klikk presse "Befrir Oversettelse" og http://www.freetranslation.com/ masse ordene inn i panelet eller vindutil får oversettelser fra Engelsk til Fransk, Tysk, Italiener, Norsk, Portuguese, eller Spansk, eller fra Fransk, Tysk, og Spansk Engelsk. Resultatene burder være nyttigmen de skal være fjern fra perfektog de skal trenge forsiktig sjekking. -- Disse oversettelses resultater er ved "Gjennomsiktig Språk". De også kan kan prøve den "InterTran", http://www.tranexp.com/ Det må du gjerne likeledes prøve "InterTran".

    English: Translations: We suggest that you copy the words you want to translate, or the Universal Resource Locator (URL) of the webpage for which you want the first page or two translated, or up to 150 words, then click (press) http://www.tranexp.com/ or http://babelfish.altavista.com/ or http://www.alis.com/   then paste them into the central panel or window, to obtain translations of more than 24 languages. The results ought to be useful, but they will be far from perfect, and will need careful checking.

On-line Esperanto two-way Dictionaries. Click (press) http://wwwtios.cs.utwente.nl/traduk/EO-EN/Translate/ for one word at a time from Esperanto to English, or click (press) Dr Aaron Irvine's experimental automatic two-way dictionary at: http://irvdel.webjump.com/eoxx.html

  Esperanta: Tradukoj: Ni sugestas ke vi kopiu la vortoj vi volas traduki aux la Universala Rimedo Loksercxilo (URL), tiam klaketu (premu) http://babelfish.altavista.com/ aux http://www.tranexp.com/ aux http://www.alis.com/ kaj gluu ilin en la centran panelon aux fenestron, por akiri tradukoj en pli da 24 lingvoj (sed ne en Esperanta lingvo). La rezultoj devus esti utilaj, sed ili estos tre neperfektaj, kaj bezonos zorgaj kontroloj.

Auxtomata Esperanta antauxtradukilo "Elitrad" uzanta sep lingvoj, cxe http://lingvo.org/traduku por pli da neperfektaj tradukoj! Komencigxis 14-a Decembro 2001.

(Sur-sxnuro Esperanta du-vojo Vortaroj. Klaketu (premu) http://wwwtios.cs.utwente.nl/traduk/EO-EN/Translate/ por unuope vorto el esperanta al angla; aux klaketu (premu) la eksperimenta auxtomata du-vojo vortaro de D-ro Aarono Irvine cxe: http://www.cs.qub.ac.uk/%7EAD.Irvine/eoxx.html por traduki frazerojn.)

Sercxu en Esperanto! Premu http://www.google.com/webhp?hl=eo

LINGVOJ  LANGUES  SPRACHE  LINGUAGGI  LÍNGUAS  LENGUAJES  LANGUAGES

Esperanto webpages in "X" or  "Ikso" style use "cx" (pronounced CH as in "church"), "gx" (as J sound in "gem"), "hx" (pron. KKH as the last sound in Scottish "loch"), "jx" (pron. ZH as the "z" in "azure"), "sx" (pron. SH), and "ux" (pron. W or quick OO).  Note other pronunciations: "c" = TS, "j" = Y, "aux" = OW as in "cow," "ej" "aj" "oj" rhymes with "Hey my boy!" and the five vowels are heard in "Are there three or two?"

  Fari gxeneralaj sercxoj penu Esperanta Guglo! aux Google! aux cxe http://www.google.com/ kaj/aux MetaCrawler

Verda Stelo, turnanta "Mazi en Gondolando" 12-parta Esperanta kurso fare de Brita Dissendanta Korporacio - du vidbendoj, sonbendo, libro, $110 plus posxtkosto (815 gramoj)
* Acxetu Esperantan posxtkarton kun bildo de harmonio farita de Cxelina Gates!  $4 po kvin!

Verda Stelo, turnanta  "Muzzy in Gondoland" 12-part Esperanto course by the British Broadcasting Corporation - two videos, sound tape, book, $110 plus postage (815 grammes)
* Buy an Esperanto postcard with Chelinay Gates’ harmony picture! Five for $4


Some flags by courtesy of ITA's Flags of All Countries used with permission.
Many flags by courtesy of Mooney's MiniFlags at http://www.edwardmooney.com/miniflags, used with permission.
JavaScript effects following the Mouse Pointer on Bridging webpage are by courtesy of Frank Milard (A LA PAGE, in French), see http://www.asaisir.com/a-la-page
   
To SEARCH only ONE WEBPAGE AT A TIME, you may use the built-in features of your own Browser.  With most systems press [Ctrl] + F.  This will cause a Find or Find/Replace dialogue box, or a Search/Replace box, to appear.  (With some old programmes, start by pressing [Ctrl] + [Shift] + F.  However, if your system requires it, click Edit, then click Find.)  Type in a keyword, and press [Enter], or click Find Next, or Find, or Search.
To SEARCH all of This Site, use the special panel provided.

3  Supren ^ ^  ENHAVO 1-50  101-antauxen  Traduku  Kunigiloj  Okazajxoj  Libroj  HEJMO  Malsupren v v  5
3  Top ^ ^  CONTENTS 1-50  101-on  Translate  Links  Events  Books  HOME  Down v v   5
Sercxu por
WWW Search Engines: www.google.com  www.metacrawler.com  www.looksmart.com ; AVG Free Anti-Virus
Checked with Net Mechanic, at http://netmechanic.com/, and most recommendations were carried out, 18 Jan 01
Enkoditis fare de Johano MASSAM per AOLPress/2.0 ™ sur alia retsituo je 24 Decembro 1998, artikoloj kaj faktoj pri lingvoj apartigis fari Pontumantaj Penoj Malsukcesas ...je 04 Feb 01, lasta reviziigxis per "WordPad" (nun 6 A4 pagxoj) je 08 Septembro 2005

Tagged by John Massam with AOLPress/2.0 ™ on another website 24 December 1998, articles and facts about languages were hived off to form Bridging Attempts Fail ... on 04 Feb 01, last modified with WordPad (now 6 A4 pages) on 08 Sep 05
Translate free: http://babelfish.altavista.com  http://www.tranexp.com/  http://www.alis.com/  http://lingvo.org/traduku
Just World Campaign, 46 Cobine Way, Greenwood (a Perth suburb), Western Australia, 6024, Australia. Tel: +61 ( 0 ) 8  9343 9532, Cellular Mobile 0408 054 319
E-mail: constans \AT\ multiline com au

"Passport" MIDI music with regular console 145 x 40 pixels, 23 kb, plays 2 min 2 sec
Console code adapted from: http://www.colorado.edu/AmStudies/lewis/Design/feel.htm and others.
Dok. 4.   URL = Interreta enfakigajxo = http://www.johnm.multiline.com.au/translat.htm
--------------------------------- END OF PAGE --------------------------------- 
Flashing Rainbow footrule from Nexus Magazine, in the Public Domain ---------